[Musix-Help] Traducciones

Marcos Guglielmetti Gmail marcospcmusica en gmail.com
Mar Abr 11 15:54:38 CEST 2006


El Mar 11 Abr 2006 14:07, Javier Castrillo escribió:
> On 4/10/06, Marcos Guglielmetti Gmail <marcospcmusica en gmail.com> 
wrote:
> >         La cosa es así: no hay apuro para nada, el WIKI tiene
> > muchas herramientas, hay sectores de discusión.... etc., ustedes
> > los traductores pueden incluso hasta corregir y/o mejorar de
> > cualquier manera los textos originales.
>
> Estoy traduciendo de inglés a español lo del kit de la batería
> Colombo (yo tuve una por tres años, blanca nacarada... una delicia
> ;-)  )
>
Uh, y por qué se fue?

> Está bien cómo lo estoy haciendo o saco todo lo que está en inglés y
> dejo sólo la parte español??? Perdón por la desprolijidad....

En la parte del inglés debe quedar en inglés, en la parte del español, 
el español, nada más, el método, como quieras!

> --
> Javier Castrillo
> GNU / Linux User #242275
>
> Fingerprint = BB9C D815 73E4 BCCC 56B0  F0B4 8A83 4E32 5DC8 99A9
> ======================================================
> Usá Software Libre
>
> riverplatense en gmail.com
> javier en carapa.com.ar
>
> http://carapa.com.ar
> http://javiercastrillo.com.ar
> ======================================================
>
> _______________________________________________
> Musix GNU+Linux - www.musix.org.ar
> Musix-Help mailing list
> Musix-Help en lists.ourproject.org
> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-help

-- 
Marcos Guglielmetti  
Director del desarrollo de Musix GNU+Linux 
(www.musix.org.ar) (www.pc-musica.com.ar/musix)
(ftp://musix.ourproject.org/pub/musix/)



Más información sobre la lista de distribución Musix-Help