[Musix-Help] Traducciones

Marcos Guglielmetti Gmail marcospcmusica en gmail.com
Mar Abr 11 20:04:35 CEST 2006


El Mar 11 Abr 2006 21:21, Javier Castrillo escribió:
> On 4/11/06, Marcos Guglielmetti Gmail <marcospcmusica en gmail.com> 
wrote:
> > > Estoy traduciendo de inglés a español lo del kit de la batería
> > > Colombo (yo tuve una por tres años, blanca nacarada... una
> > > delicia ;-)  )
> >
> > Uh, y por qué se fue?
>
> no era mía, era prestada. Tenía una banda llamada "The Castrol
> Blues", qué tiempos!!!
>
> > En la parte del inglés debe quedar en inglés, en la parte del
> > español, el español, nada más, el método, como quieras!
>
> ya lo terminé, fijate si está bien, sobre todo por algunos modismos.
> No sabía si debía figurar el traductor, por las dudas lo puse, si no
> va, sacalo

Yo pondría siempre el nombre del traductor: una por el reconocimiento, 
otra porque es el responsable!

luego lo veo, aguantame!

> Saludos
>
> --
> Javier Castrillo
> GNU / Linux User #242275
>
> Fingerprint = BB9C D815 73E4 BCCC 56B0  F0B4 8A83 4E32 5DC8 99A9
> ======================================================
> Usá Software Libre
>
> riverplatense en gmail.com
> javier en carapa.com.ar
>
> http://carapa.com.ar
> http://javiercastrillo.com.ar
> ======================================================
>
> _______________________________________________
> Musix GNU+Linux - www.musix.org.ar
> Musix-Help mailing list
> Musix-Help en lists.ourproject.org
> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-help

-- 
Marcos Guglielmetti  
Director del desarrollo de Musix GNU+Linux 
(www.musix.org.ar) (www.pc-musica.com.ar/musix)
(ftp://musix.ourproject.org/pub/musix/)



Más información sobre la lista de distribución Musix-Help