Re: [Musix-Help] Apresentacion /Para instalar la ayuda a la lengua portuguéa

Evandro Veloso Gomes gnome_gtk2000 en yahoo.com.br
Mar Sep 20 04:06:23 CEST 2005


Hice pruebas con la Genius de toda la habilidad,
incapacitando la placa onboard en el BIOS y hasta ir
encima del módulo para el modprobe snd-fm801 y nada...
y ni de la placa onboard VIA82xx encima de el cual va
pero ella es muda...  Cuándo al kderox, cambia el tema
y él ve lo que ocurre a los iconos del área de trabajo
y wallpaper, él se vuelve a la emovix-fashion sujeta y
repara en el área del trabajo y wallpaper.  

El software es BEAST.  

Cuánto la traducción, yo comenzó ya...

Att,
Evandro

--- Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en yahoo.com.ar>
escreveu:

> El Lun 19 Sep 2005 14:27, Evandro Veloso Gomes
> escribió:
> > El centro de control del Kurumin tiene diversas
> funciones de la que esta'
> > del KDE.  Del Kurumin instala nuevos programas y
> los conductores y él
> > configura los servidores y los servicios de la
> red. 
> 
> 
>  Veremos entonces.
> 
> > Con respecto a Genius, 
> > voy a hacer nuevas pruebas hoy.  Amperio hora,
> también sugiero la
> > instalación de la BESTIA del software (más allá de
> la lista que le pasé
> > ya...).
> 
>  BESTIA?
>  
> > Sí, me moví de todas las formas en mixer.  Miraba
> el nudo histórico de la
> > lista y, se parece que no era el único para tener
> problemas con la misma
> > placa...
> >
> > Cuánto al manual, remata sí para colaborar.
> 
>  :D
> 
>  Puse textos en el WIKI que no cambiarán mucho para
> la proxima versión, pueden 
> empezar a traducir estos textos:
> 
>
https://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Manual030-Portugues
> 
> (pueden tomar la información del manual en inglés,
> también: 
>
https://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Documentation)
> 
> salu2
> 
> > Att,
> > Evandro
> >
> > Jorge Salgueiro <jorge.salgueiro en gmail.com>
> escreveu:
> >
> > 2005/9/18, Marcos Guglielmetti :
> > > El Dom 18 Sep 2005 23:00, Evandro Veloso Gomes
> escribió:
> > > > ¿Hola, todo bueno?
> > > >
> > > :D
> > >
> > > Todo bueno, if you like english, we also have an
> english mailing list
> > > (despite my english isn't really good, but Lucas
> or someone else could
> > > help in this subject too):
> > >
> > >
>
http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-users
> > >
> > > > Mi nombre es Evandro y quisiera
> > > > colaborar como beta-tester del distro.
> > >
> > > Bienvenido, necesitamos gente que pueda hacer
> testeos de Musix, de la
> > > forma más profunda en que se puedan hacer.
> > >
> > > > Desde él
> > > > quisiera ya dejar el suggestions/corrections
> > > > siguiente:
> > >
> > > Bien!
> > >
> > > > * Instalación de los programas: csound,
> cecilia,
> > > > spiralmodularsynth, horgand y Bristol;
> > >
> > > Bien. Te cuento que csound y cecilia estaban en
> Musix 0.25, pero debí
> > > quitarlos por problemas de dependencias con
> paquetes, creo que fue con
> > > JACK 0.100
> > >
> > > Pero quizá ahora podamos re-incluirlos.
> > >
> > > > * No obtuve para configurar mi placa del
> sonido
> > > > SoundMaker 5.1 incluso así que el mismo es
> apoyado por
> > > > el alsa
> > > >
>
(http://www.alsa-project.org/alsa-doc/index.php?vendor=vendor-Genius#ma
> > > >trix ) la placa onboard hasta que fue
> configurado pero ella
> > > > era muda (snd_via82xx);
> > >
> > > Ok.
> > > Tienes 2 placas, alsaconf te las muestra y te da
> a elegir una de ellas?
> > >
> > > Envíanos el resultado de pcinfo.sh
> > > Musix --> Configuración/Herramientas --> PCinfo
> > >
> > > Yo sé que SoundMaker 5.1 funciona en Musix
> porque mi hermano tiene esa
> > > placa de sonido. En cuanto a que la snd-via82xx
> estaba muda..... muy
> > > extraño, ¿probaste todo lo que pudiste hacer con
> los mixers disponibles?
> > >
> > > > * Para instalar la ayuda a la lengua
> portuguéa;
> > >
> > > Sería excelente si pudiéramos darle soporte al
> portugués. En ese sentido
> > > nos enfrentamos a un problema: creo que ninguno
> de los colaboradores
> > > sabemos portugués, pero habría que preguntarles.
> >
> > Me gostaria colaborar, en traduzir para português
> (portugal), pero
> > para traduzir otras cosas me faltan los
> conocimientos de programación
> >
> > > ¿Te refieres al Manual del Usuario de Musix o al
> la ayuda de "man" o a
> > > otras cosas?
> > >
> > > ¿Se podría armar un grupo de trabajo que
> traduzca el Manual del Usuario
> > > al Portugués?
> > >
> > > En caso positivo, deberían esperar un tiempo a
> que corrigiéramos algunos
> > > puntos del manual, y agregásemos otras cosas,
> relativas a la próxima
> > > versión. Pero sería fantástico hacerlo.
> > >
> > > > * Visitan el sitio del proyecto de Kurumin
> > > > (http://www.guiadohardware.net/kurumin/), el
> concepto
> > > > del icono mágico para facilitar la instalación
> para de
> > > > programas que la sierra conveniente-consigue y
> el
> > > > centro de control centrado es bien legal);
> > >
> > > Creo comprender lo que dices en lo general, pero
> "que la sierra
> > > conveniente-consigue" no lo entiendo.
> > > Deberíamos ver qué está haciendo Kurumin al
> respecto? Hay sólo algunos
> > > detalles a primera vista: sé que Kurumin soporta
> software privativo, cosa
> > > que no haremos. Por lo demás, veremos qué se
> puede testear, pero puedes
> > > decirnos, ¿en qué supera ese panel de control de
> kurumin al panel de
> > > control de KDE?
> > >
> > > > * Documentación en el pdf para facilitar la
> > > > impresión de la misma;
> > >
> > > Es muy buena idea creo, lo agregaremos a la
> lista de tareas.
> > >
> > > > * La unificación de los menús por lo tanto que
> > > > giran el kderox io retrasó uno 5 minutos para
> saber
> > > > cuál del Internet de los menús (superior o
> inferior y
> > > > Musix) tenía pppoeconf para la configuración
> de la
> > > > Internet;
> > >
> > > Te cuento que KDE fue una incorporación de
> último momento. Exactamente 10
> > > horas antes de subir el ISO final descubrí que
> podía instalar KDE porque
> > > se habían resuelto algunos problemas de
> dependencias de paquetes. Es por
> > > eso que KDE casi no está adaptado a Musix.
> > >
> > > > * El intercambio de temas en kderox dio lugar
> al
> > > > intercambio de profundamente y al saida
> indeseable uno
> > > > de los iconos del área de trabajo. Ni
> seleccionando
> > > > la musix-fashion sujeta el área de trabajo se
> volvió a
> > > > ésa que estaba antes.
> > >
> > > No entiendo bien lo que escribes en ese último
> párrafo, ¿podrías
> > > escribirlo en inglés? Si no sabes inglés quizá
> podrías 
=== message truncated ===>
_______________________________________________
> Musix GNU+Linux - www.musix.org.ar
> Musix-Help mailing list
> Musix-Help en lists.ourproject.org
>
http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-help
> 


__________________________________________________
Converse com seus amigos em tempo real com o Yahoo! Messenger 
http://br.download.yahoo.com/messenger/ 




Más información sobre la lista de distribución Musix-Help